توضیحات کتاب The Metamorphosis (مسخ)
کتاب The Metamorphosis (به فارسی: مسخ) رمانی کوتاه اثر فرانتس کافکا است که در پاییز 1912 نوشته شد و در اکتبر 1915 در لاییزیگ به چاپ رسید و توجه منتقدان را به خود جلب کرد، تا جایی که در زمرهی مهمترین آثار ادبی فانتزی قرن بیستم قرار گرفت. نسخهی فوق، ترجمهای از زبان اصلی به انگلیسی است که توسط کارنگلد استنلی انجام شده و در سال 1397 به همت نشر رهنما به مخاطبان ایرانی تقدیم شده است.
داستان کتاب The Metamorphosis حول بازاریابی جوان به نام گرگور سامسا میگردد که وقتی صبح از خواب برمیخیزد خود را در هیبت مخلوقی حشره مانند مییابد. گرگور پس از این اتفاق نیز سعی میکند تا زندگی معمول خود را ادامه داده و در زندگی روزمرهی خود موثر واقع شود. کافکا هرگز در طول داستان دربارهی علت مسخشدگی گرگور سامسا صحبتی نکرده است اما برخی از منتقدان معتقدند که او درواقع استعارهای از خود کافکاست و مسخ، چیزی ورای یک نوشتهی صرفا حشرهشناسانه است.
لحن روشن و دقیق نویسنده، تماما در تضاد با فضای کابوسوار داستان است و گویی نویسنده خاطرات خود را از زبان فرد دیگری بیان میکند. نکتهی جالبتوجه دیگر در این اثر، روابط شخصیت اول داستان با اجتماع و خانوادهاش است؛ انگار که او حالا به بیگانهای تبدیل شده، آن هم در جایی که تا روز قبل خانهی او بوده است و کسانی که خانواده و دوستانش محسوب میشدند حالا بیگانگانی مهرباناند که از این حشرهی غولپیکر مراقبت میکنند. گویی او بر اثر دلزدگی از هنجارهای اجتماعی و الگوهای مرسوم، مسخ شدگی را میپذیرد. میتوان گفت که مسخشدگی نوعی فرار از واقعیت موجود است.
کتاب The Metamorphosis شما را شکّه میکند، به فکر وا میدارد و بر لبتان لبخندی تلخ مینشاند تا جایی که شما هم به فکر تغییر در زندگی روزمرهی خود خواهید افتاد.
یادگیری زبان انگلیسی با خواندن رمان:
اگر می خواهید به زبان انگلیسی تسلط بیشتری داشته باشید، باید تلاش کنید و همیشه آمادهی آزمودن باشید. خواندن کتابهای زبان اصلی -انگلیسی- یک راه عالی برای انجام این کار است. حتی اگر زبان انگلیسی متوسطی دارید، باز هم میتوانید از رمانها و کتابهای ساده برای پیشرفت خود استفاده کنید.
رمانهای معاصر نمونههایی واقعی از نحوهی استفاده از زبان انگلیسی امروزه را به شما نشان خواهند داد (کتابهای آموزشی همیشه این کار را انجام نمیدهند، زیرا -به روشی سادهتر- برای افراد غیربومی نوشته شدهاند). رمانها همچنین میتوانند به شما یاد دهند که چگونه احساسات را نشان دهید، ایدهها را بیان کنید یا داستانی را به زبان انگلیسی بگویید. همچنین میتوانید از ادبیات برای یافتن نمونههایی از مکالمات واقعبینانه بین افراد بومی استفاده کنید.
حتی اگر خوب انگلیسی صحبت میکنید، همیشه چیزهای بیشتری وجود دارد که می توانید یاد بگیرید؛ یک رمانِ خوب، علاوه بر ساده و قابل فهم بودن، شما را با کلمات جدیدی نیز آشنا میکند. خواندن کتاب به شما این شانس را میدهد که واژگان را در متن داستان -یا context- یاد بگیرید. این بدان معناست که میتوانید ببینید که چگونه کلمهها و عبارات در مکالمات روزمره به هم متصل میشوند. خواندن رمانهای مدرن بریتانیایی یا آمریکایی، انواع و اقسام کلمات انگلیسی عجیب و غریب و حواس پرت را به شما میآموزد (مانند “wacky” به معنی “دیوانه” یا “عجیب”)!
نویسندگان بزرگ به زبان انگلیسی تسلط دارند. در نوشتار آنها دائما از سبک و فرم منحصر به خودشان استفاده شده است. برای بهبود گرامر و انگلیسی نوشتاری خود، هیچ معلمی بهتر از یک کتاب خوب نیست! وقتی به طور منظم کتاب می خوانید، از طریق یادگیری غیرفعال، زبان انگلیسی را بیشتر میفهمید.
با خواندن یک رمان به زبان انگلیسی، شما در حال تعامل با این زبان هستید. بسیاری از کتابها چندین لایه معنا دارند و میتوان آنها را به روشهای مختلفی فهمید. وقتی افکار و نظرات خود را در مورد یک داستان توسعه میدهید، یک رابطهی شخصی با زبان ایجاد میکنید. دانشآموزان اغلب میگویند که هنگام خواندن یک کتاب به زبان انگلیسی احساس متفاوتی دارند، حتی اگر از زبان مادری خودشان ترجمه شده باشد.
خواندن یک رمان ممکن است کار زیادی به نظر برسد، اما میتواند یکی از مفیدترین راهها برای بهبود زبان انگلیسی شما باشد. وقتی یک رمان را میخوانید، از انگلیسی برای رسیدن به یک هدف استفاده میکنید؛ به عبارت دیگر، شما در حال خواندن و ترجمه هستید تا یک داستان را بفهمید و از آن لذت ببرید. وقتی از زبان انگلیسی به عنوان ابزاری کاربردی در این راه استفاده می کنید، یک قدم به تسلط بیشتر بر زبان دوم نزدیک میشوید.
کتب مرتبط با کتاب The Metamorphosis:
برای مطالعهی توضیحات تکمیلی در مورد کتاب The Metamorphosis اینجا کلیک کنید.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.