کتاب The Divine Comedy
The Divine Comedy یا کمدی الهی قیمت اصلی 7/500/000 ﷼ بود.قیمت فعلی 5/250/000 ﷼ است.
بازگشت به محصولات
کتاب And The Mountains Echoed
And The Mountains Echoed قیمت اصلی 2/750/000 ﷼ بود.قیمت فعلی 1/650/000 ﷼ است.

فرهنگ نروژی-فارسی

فرهنگ نروژی-فارسی

کتاب فرهنگ نروژی-فارسی، نوشتۀ دکتر عرفان قانعی فرد است و انتشارات رهنما آن را منتشر کرده است. این کتاب منبعی کاربردی و ارزشمند برای یادگیری و ترجم بین زبان‌های نروژی و فارسی است. همچنین این کتاب به‌خاطر معادل‌سازی دقیق واژگان، منبعی ارزشمند و مفید برای مترجمان، زبان‌آموزان، پژوهشگران و علاقه‌مندان به این حوزه است.

شناسه محصول: 411634

قیمت اصلی 3/000/000 ﷼ بود.قیمت فعلی 2/400/000 ﷼ است.

0 نفر در حال مشاهده این محصول هستند!

فرهنگ نروژی-فارسی

در کتاب فرهنگ نروژی-فارسی تلاش شده است به زبان‌آموزان، پژوهشگران و افرادی که به یادگیری این دو زبان علاقه‌مند هستند، کمک شایانی بشود تا بتوانند کلمات و اصطلاحات این دو زبان را درک کرده، در موقعیت‌های مختلف از آنها استفاده کنند. هدف این کتاب این است که برای زبان‌آموزان و مهاجرانی که به کشورهای اسکاندیناوی از جمله نروژ می‌روند، ابزاری فراهم کند تا آنها با اصطلاحات و لغات مهم و کاربردی این دو زبان آشنا شوند. همچنین این کتاب می‌تواند ارتباطات و دانش زبانی افراد را گسترش دهد.

ساختار و ویژگی‌های کتاب فرهنگ نروژی-فارسی

این فرهنگ لغت دو زبانه است و معادل‌های فارسی برای واژه‌های نروژی دارد. ترتیب واژگان در این نوع فرهنگ لغت‌ها، براساس حروف الفبای زبان مبدأ (زبان نروژی) تنظیم و سپس معادل‌های فارسی آن نیز آورده می‌شود.

  • نوع واژگان: این فرهنگ لغت، شامل طیف وسیعی از از واژگان نروژی است. این واژگان، هم شامل واژگان روزمره و کاربردی هستند و هم واژگان تخصصی در زمینه‌های علمی، فرهنگی، ادبی و… نویسنده سعی کرده است واژگانی را بیاورد که در زندگی روزمره کاربرد زیادی دارند.
  • چالش‌های ترجمه بین دو زبان: از آنجایی که زبان نروژی از خانوادۀ زبان ژرمنی و زبان فارسی از خانوادۀ زبانی هندواروپایی است، چالش‌های ترجمه بین این دو زبان زیاد است و نیاز به دقت فراوانی دارد. نویسنده سعی کرده است با تمامی تفاوت‌ها، بهترین معادل‌های فارسی را برای واژگان نروژی انتخاب کرده، برای هرکدام توضیحاتی برای رفع ابهام داده است تا به درک بهتر مخاطب کمک کند.
  • مخاطبان این کتاب: مترجمان که به‌دنبال منابع معتبر و جامع برای ترجمۀ متون نروژی به فارسی هستند.
  • زبان‌آموزان و کسانی که قصد مهاجرت دارند.
  • دانشجویان و پژوهشگران زبان‌شناسی و افراد نروژی‌زبان که می‌خواهند فارسی یاد بگیرند.
  • کاربرد عملی: این کتاب نه تنها به‌عنوان یک منبع لغوی، بلکه به‌عنوان ابزار آموزشی نیز کاربرد دارد و به‌دلیل توضیحات دربارۀ اصطلاحات، به مخاطب کمک می‌کند تا به درک عمیق‌تری از زبان برسد.

راهنمای استفاده از فرهنگ لغت:

  • در این فرهنگ لغت ابتدا واژۀ کلیدی یا “oppsiagsord” آمده است. و سپس نکتۀ دستوری یا تقسیم‌بندی گرامری آن ذکر شده است. “ordklasse” معادل فارسی آن با ذکر مترادف‌های گوناگون آمده است.
  • مترادف‌ها و معادل‌ها با علامت “◊” از هم تفکیک شده‌اند.
  • در مواردی که با توجه به معنای نروژی، معادل فارسی دورتری نیز وجود داشته باشد، اما از خانوادۀ معنایی آن گروه است.
  • طبقه‌بندی معانی “Klassifisering” آنها با ذکر شماره مشخص شده است.
  • در برخی از معانی، حوزۀ کاربرد معنایی آن در زبان فارسی با علامت” []” ذکر شده است.
  • در صورت تغییر واژگان و جانشینی آنها، (با ریشۀ اصلی) از علامت “∼” استفاده شده است.
  • برای بیان توضیح در معانی، علامت “(=)” به‌کار برده شده است. گاهی در معادل فارسی، نشانۀ آن است که می‌توان آن معادل فارسی را با یا بدون مطلب داخل پرانتز خواند.
  • در بعضی از واژگان، مثال‌ها و عبارات ضروری با علامت “Ο” مشخص شده است.
  • در معانی فارسی برای پرهیز از تکرار، علامت “/” به‌کار رفته است. مانند راه‌بردن/ پیش‌بردن امور.
  • در طبقه‌بندی معانی، اگر معنایی با حوزۀ کاربردی قبلی یکسان باشد، برای پرهیز از تکرار حوزۀ کاربرد معنایی از علامت “◊” استفاده شده است.

 

کتب مرتبط با کتاب فرهنگ نروژی-فارسی

وزن

746 گرم

موضوع

Dictionary

رده سنی

بزرگسالان بالای 18 سال

سطح

None

CEFR

None

لهجه

None

ناشر اصلی

rahnama

نویسنده

دکتر عرفان قانعی فرد

سال انتشار

1385

شابک / ISBN

9789643671754

قطع (سایز)

وزیری ~ 17*24

جنس کاغذ

تحریر

نوع جلد

شومیز (جلد نرم)

تعداد صفحات

688

پاسخ نامه

ندارد

CD/DVD

ندارد

آزمون آزمایشی

ندارد

رنگ

تک رنگ (سیاه و سفید)

0 دیدگاه
0
0
0
0
0

نقد و بررسی‌ها

پاکسازی فیلتر

هنوز بررسی‌ای ثبت نشده است.

.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه(نظر) ارسال کنند.